Personnellement j'utilise [i]spoiler[/i] (prononcé "spoilleleur") dans sa forme anglaise, soit un nom. Donc pour moi, c'est un [i]spoiler[/i]. D'ailleurs le lien que tu as donné me donne raison (même si ce n'était pas pour ça à la base ^^ jolie jeu de mot) puisqu'il y a bien écrit : "spoiler = spoiler (nm)". Donc spoiler est bien un nom masculin en français.
Hmmm... C'est vrai que j'ai oublié de te mettre celui-là : [url=http://www.wordreference.com/enfr/spoil]spoil[/url]. Pour moi la traduction correspond bien au concept du spoil qui est de te gâcher le plaisir de la découverte.
Alors que "spoiler" en français, bin c'est comme le spoiler anglais : un équipement qui permet de réguler les flux d'air, dixit un dico français. ;)
[b][Edit][/b]
Je viens de réfléchir à la prononciation à la française de "spoiler". Effectivement y a de quoi s'poiler. :lol:
au moins on sait pourquoi samus a les cheveux court avec cette vidéo.. la cinématique se déroule alors qu'elle est jeune !!! Je prie pour que team ninja & nintendo nous sorte un jeu d'anthologie !!!!
[quote="syndrome"]En tout cas samus devient de plus en plus...mmmmmh....agréable a regarder :D[/quote]
Elle l'est [u]vraiment[/u] dans cet opus, et je dois l'admettre, a mon gout pour la première fois depuis que je joue à Metroid. Non vraiment, Samus est [b]sexy[/b].
Cf. la cinématique leaked dispo dans le [url=http://forums.p-nintendo.com/viewtopic.php?p=941772#941772]topic du jeu[/url].
(La première fois qu'elle est apparue de façon réaliste dans un Metroid c'était dans Prime, là elle avait l'air d'une femme blonde de 40 ans au foyer, mouais... Dans SSBB en Zero Suit, on aurait dit une Ninja de 15 ans dont la seule idée est de t'assassiner. Pour la première fois hors artwork (et encore), samus est sexy. Dans les cinématiques en tout cas.)