Une traduction pour Earthbound/Mother2 ? Y'a peut-être une chance, minime certes, mais elle existe. Dans son interview sur Gamekult, Stéphane Bole répondait "On y réfléchi" à la question "Mother2, y'aura-t-il une traduction en français ?". Puis il ajoute "Je ne vais pas vous faire d’annonce ou quoi que ce soit, mais on a noté qu’il y avait un intérêt d’une petite partie de gamers pour ce titre-là, (...). Alors est-ce qu’on fera quelque chose dans ce sens-là ? (...) pour le moment je ne peux pas vous confirmer. Nous on regarde ce que pensent les gamers et on voit qu’il y a un intérêt pour une niche et même si c’est une niche, parfois on y va".
Y'a beaucoup de conditionnel mais c'est intéressant de voir que Nintendo France y pense.
Je suis deçu car je trouve que 10 euros ( soit le prix d'un jeu n64 sur console virtuelle) est cher pour un jeu snes non traduit. Après on peut toujours espérer une mise à jour apportant une version multilingue mais je n'y crois pas trop car ff6 et chrono trigger ne furent jamais traduit sur la console virtuelle de la wii (et coûtent 9 euros au lieu des 10 exigés ici il me semble)