LouisPN
[quote="Meow the Catz"][quote="Draconite"]Et puis pour les croquettes de poulet, vous appellez ça en anglais?[/quote]
Ben en général tout le monde dit "nuggets" non ? :)

D'ailleurs tu remarqueras que souvent en supermarché sur les emballages de surgelé il y a marqué "nuggets" aussi.



Et est-ce que tu dis : chouette je pars en fin de semaine ? Non tu dis : chouette je pars en week-end :)[/quote]

Non, au Québec, ce sont des croquettes, ce sera marqué nuggets sur la partie anglophone de l`emballage.

Et on part en fin de semaine, weekend ne s`étant pas encore (fort heureusement) généralisé au Québec.




[quote="Dr. Gonzo"]et détrompe toi au québec on utilise beaucoup plus de mots anglais que les français jen suis certain a 100%[/quote]
Je dirais qu`on en utilise autant... mais différemment.





Et je confirme, ça se prononce bien « Mec », et pas « Mac » O_o.
Pad
[quote="Darth_Mammouth"]
Tu dis MACcartney toi??



:non2: pauvre type... :non2:
[/quote]


[quote="Sims"]
Et je confirme, ça se prononce bien « Mec », et pas « Mac » O_o.
[/quote]




Au secours ! c'est quoi ces extraterrestres ??



Je suppose que vous dites Mec-si Solaar aussi ? :ouf:
Anonymous
[quote="Pad"][quote="Darth_Mammouth"]
Tu dis MACcartney toi??



:non2: pauvre type... :non2:
[/quote]


[quote="Sims"]
Et je confirme, ça se prononce bien « Mec », et pas « Mac » O_o.
[/quote]




Au secours ! c'est quoi ces extraterrestres ??



Je suppose que vous dites Mec-si Solaar aussi ? :ouf: [/quote]
euh Pad. Sans vouloir être méchant... apprend à prononcer un minimum l'anglais avant de prendre les gens pour des cons O_o
Dragz
lol le marteau de Mario power tennis!



sinon, mario au mc Do.... :uhuh2:
LouisPN
[quote="docteur.dream"][url]http://nesworld.emuchrist.org/pics/smb3miniarcade.jpg[/url][/quote]

Oh tiens je n`y avais pas porté attention, mais j`ai le luigi à gauche sur son nuage :).

Ce qu`il fait ? Il roule ^^'.
Pad
[quote="yoann007"]euh Pad. Sans vouloir être méchant... apprend à prononcer un minimum l'anglais avant de prendre les gens pour des cons O_o[/quote]

Qui prend les gens pour des cons ? j'ai pas 11 ans et je parle l'anglais...



mac se prononce /maek/ en anglais, le son /ae/ a comme équivalent en français le à, qui se prononce avec certes plus d'ouverture qu'un /a/. Mais de là à dire que c'est plus proche de /e/, je répète : :ouf:



Et pour la version française de Mcdo, je n'ai jamais entendu quelqu'un dire "viens, on va au MàcDonald", avec la syllabe Do allongée et le a prononcé comme un à, comme cela serait le cas en anglais.
LouisPN
Quand on écrit « mec », ça signifie qu`on prononce « mèc », hein. Pas « meuc ».



Que ce soit McCabe, McCartney ou McDonald's, je m'ai jamais entendu personne (y compris des anglophones) dire « mac », à l`exception de certains Français. Et je suis désolé, mais les États-uniens et les Canadiens-anglais doivent être au courant de la bonne prononciation de leur langue O_o.



McCartney : http://www.youtube.com/watch?v=m4YN6ZEw7b4 Va à 00:14

McDonald's : http://www.youtube.com/watch?v=tq5YDy1mLJ8 Mauvaise qualité, mais à 00:08, tu entends clairement « Mèc Donalds ».
Pad
Bon alors je vois ou est le problème...apparement on a pas la même perception et interprétation de l'écrit...Pour moi, il dit un joli "mac cartney" avec accent bien sur, mais vraiment à des lieues d'un è.



Mais bon on va pas se battre pour ça hein, tout est relatif. :p
Anonymous
[quote="Pad"]Bon alors je vois ou est le problème...apparement on a pas la même perception et interprétation de l'écrit...Pour moi, il dit un joli "mac cartney" avec accent bien sur, mais vraiment à des lieues d'un è.



Mais bon on va pas se battre pour ça hein, tout est relatif. :p[/quote]
ce que Sims est en train de t'expliquer c'est que les français prononcent ça n'importe comment... essaye pas de sauver la mise non plus, ou sinon tu vas prouver qu'en plus on est têtus ^^ (comment ça c'est vrai ? :masque: )
Pad
Désolé pour les français alors...^^