[quote="Mangasdpg"]Faut pas exagerer comment votre francais peut être mieux que le notre alors que cette langue est né ici lol?
On est la photocopie vous êtes le photocopié.Mais Stoper vos gaminerie[/quote]
Tssss...
Et tu crois que la langue française ne s'est pas déformée en France ?
Je te signale à tous hasard que pas mal de mots de l'ancienne langue française sont courants au Québéc mais totalement oubliés ou désuets ici.
Il semblerait que la langue fraçaise soit mieux conservée là-bas qu'ici, même s'il existe quelques mots "nouveaux".
Après, c'est peut-être l'habitude américaine de faire parler un langage très oral à certains persos de jeu qui a fait que les traducteurs ont un peu forcé la mise pour cette traduction-là.
Je suis totalement d'accord avec tous ceux qui crois que cette prise de bec est VRAIMENT insencée et inutile...
C'est vrai! On a la chance de parler la même langue alors, faisons le de manière un peu plus civilisée...
Personnellement, je crois que les seuls qui devraient être critiqués sont les traducteur de Nintendo Canada... après tout, je crois que ce sont eux qui se payent le plus notre gueule!
Sur ce, bonne journée... ou bonne soirée... AAAH! J'EN PEUT PLUS DU DÉCALAGE HORRAIRE! lol :P
[quote="mick0160"]de plus vous parlez avec un accent qui vous donnent un aire d'envie de chier, comme si vous êtent toujours constipé ! Nous sommes beaucoups plus naturel que vous quand nous parlons ![/quote]
Euh beaucoup plus naturel mon Dieu non, de toute la francophonie c'est sans doute l'accent québécois qui est le plus flagrant et le plus atypique (ce n'est absolument pas un reproche, au contraire un accent peut être considéré comme une richesse culturelle).
Sans doute est-ce dûe à la position périphérique du Quebec par rapport au reste de la francophonie, je n'en sais trop rien, il faudrait demander à un linguiste...
Quant à la traduction de SMG, c'est assez étrange effectivement... Si même les québécois ne s'y retrouve pas, il serait bon que les traducteurs se remettent en question. Dire que nous, nous avons toujours droit à des traductions française de grande qualité de la part de Nintendo (ils sont d'ailleurs réputés pour ça).