mdr ce Pokéwalker, c'est assez cool mais après va y avoir des gens qui font les 100 pas avec ce truc rien que pour quelques pts sans combattre et sans jouer...
Sinon bof le jeu a l'air assez cool!
Et c'est Arceus prononcé avec un C prononcé comme S pas comme K [Arkeus]
HOUUUUH!!!!!!!!! faut arrêter tout de suite la production du jeu en version française nom d'un chien!!!! quand on voit écrit "dracofeu" au lieu de "dracaufeu" dans un trailer officiel il faut commencer à se poser des questions!!!
[quote="whysker"]Vous êtes peut-être juste des gens pessimiste ?! (enfin peut être, je m'explique)
et SI, par hasard, dans le trailer, le joueur captura (ou attrapa?) un dracaufeu et décida de le nommez Dracofeu ?
C'est plus court et plus esthétique ce nom là, non !?[/quote]
possible... mais jusqu'a maintenant je n'ai jamais vu ce genre de chose dans un trailer pokémon...(peut-être me trompe-je), et puis il serait bizarre pour une pub de surnommer un Dracaufeu "Dracofeu", alors qu'un petit nom comme "Bernard" ou "Rex" ou même "Médor" parlerait plus au grand public en termes de surnom...
Les traductions françaises made in Nintendo sont toujours parfaite et Pokémon ne fait pas exception à la règle.
Dans ce trailer, il s'agit en fait d'images de la version américaine sur lesquelles on a collé des textes en français (d'où l'écriture différente). Cela a visiblement été fait par des gens qui ne sont pas familier avec Pokémon et peu consciencieux apparemment.
[quote="Gontrand00"]Moi aussi j'ai toujours dit ''ArKeus'' et ''LuGia''.[/quote]
Ouais enfin Lugia c'est normal mais pour Arceus, un "c" suivi d'un "e" fera toujours le son "s".