News Baroque (Wii)
Baroque, ce dungeon-RPG très particulier prévu pour cette année en Europe grâce à Rising Star Games, vient de dévoiler sa "mauvaise nouvelle"...
La sortie d'un jeu implique souvent une mauvaise nouvelle, une mauvaise surprise. On le verra cette semaine avec The World Ends With You de Square Enix et Jupiter sur Nintendo DS, publié uniquement en anglais par Ubisoft... et on le verra très vite avec Baroque.
Ce dungeon-RPG, remake d'un jeu Saturn, à l'univers très glauque, ne sera en effet disponible que dans la langue de David Beckham. Dommage pour les irréductibles de l'anglais... N'oubliez pas qu'une des meilleures façons d'apprendre une langue c'est de pratiquer et de lire. Un jeu vidéo peut servir à ça !
La sortie d'un jeu implique souvent une mauvaise nouvelle, une mauvaise surprise. On le verra cette semaine avec The World Ends With You de Square Enix et Jupiter sur Nintendo DS, publié uniquement en anglais par Ubisoft... et on le verra très vite avec Baroque.
Ce dungeon-RPG, remake d'un jeu Saturn, à l'univers très glauque, ne sera en effet disponible que dans la langue de David Beckham. Dommage pour les irréductibles de l'anglais... N'oubliez pas qu'une des meilleures façons d'apprendre une langue c'est de pratiquer et de lire. Un jeu vidéo peut servir à ça !
Cet article vous a intéressé ? Vous souhaitez réagir, engager une discussion ? Ecrivez simplement un commentaire.
quoi que je n'aie aucun intérêt pour ce jeu
et oui, je sais que plusieurs personne seront contre moi dans les commentaires qui vont suivre...
Totalement d'accord et perso je préfère que se soit en Jupiterien -_-.
woot ? Comme tu le dis si bien après
Je suis tout à fait surpris de ta remarque, en quoi une langue influe tel sur la qualité du jeu ? Elle influe sur sa compréhension, à moins d'être bilingue, dès gens comme moi vont traduire mais faire des fautes de sens à un moment donné et peut-être manquer des choses.
Je pense que c'est une idée très absurde d'Ubisoft qui n'enlèvera rien biensur à la qualité du jeu mais surtout à la quantité de jeu vendu re-woot !
De plus, pour la langue, si tu parle des voix, ils existent les sous-titres
Une question, il est sous-titré en Anglais au moins le jeu ??
Sinon je comprend que le jeu sois pas traduit en Francais , ca m'aurais fais plaisir , mais il faut pas se voiler la façe Baroque malgré ses qualité va faire comme au Japon, comme aux US... faire un bide commercial !
Donc investir dans un traduction n'a aucun interet, le jeu a une ambiance et un gameplay particulier qui plaira pas a tout le monde.
Enfin bonne nouvelle quand même ^^
Oui et non. Un animé bien doublé est parfois aussi bon voir meilleur que la Vo
Dans le domaine du jeux video, parfois la VF n'est pas mauvaise comme dans Mass Effect, Kingdom Hearts, Lost Odyssey et parfois la VO est inférieur a la VA comme Final Fantasy 10.
En même temps si je veux être sûr de bien tout comprendre c'est normal de l'avoir en français.
Luiguophobes, réjouissez-vous : l'anglais, ça se traduit, le japonais, non !
Certaines blagues ou certaines tournures de phrases passent mieux dans leurs versions originales.
Même si ici la version originale est Japonaise.
Mais bon, puis faut voir les traductions parfois. En ce moment, je joue à Suikoden V et je peux te dire qu'en moins de 10heures de jeu, je ne compte plus les fautes d'orthographe.
Puis, ça exerce notre compréhension à la lecture en anglais. C'est pas plus mal et c'est pas comme si tout les jeux n'allaient plus être traduits.