News Pokémon Noir et Blanc (NDS)
Les Pokémon ont toujours eu des noms pour le moins originaux, cela ne risque pas de changer avec la sortie au printemps 2011 de Pokémon Black & White sur DS. Le jeu, disponible depuis quelques mois au Japon, a des centaines de créatures dont le nom n'a pas encore été occidentalisé. On met à jour cette info avec quelques détails concernant les noms français, suite à la mise en ligne d'un site en français pour Pokémon Black & White...
Ce changement de nom pour les Pokémon en passant du Japon à l'Amérique du Nord et à l'Europe implique parfois des constats douloureux pour les fans, qui s'amusent dès le nom japonais connu à donner un petit nom anglais aux bestioles colorées de Nintendo.
On vient ainsi d'apprendre que Tsutaja deviendrait Snivy, un nom qui n'est pas forcément pour plaire aux fans de Pokémon qui l'avaient déjà baptisé Smugleaf. The Pokémon Company a donné les noms anglais de deux autres Pokémon : le Pokémon Feu Pokabu devient Tepig en anglais, tandis que le Pokémon Eau Mijumaru devient Ashawott.
Pokémon Black & White se déroulera dans la région d'Unova en anglais, et non plus Ishua comme on s'y était presque habitué, une région éloignée des régions de Kanto, Johto, Hoenn et Sinnoh.
En français, parce que finalement c'est ce qui nous intéresse un peu plus, le site officiel du jeu nous propose quelques infos sur les noms tels que nous pourrons les lire dans la version française du jeu : Tsutaja s'appellera Vipélierre, Pokabu sera appelé Gruikui tandis que Mijumaru répondra au doux nom de Moustillon. Le jeu se déroulera dans la région d'Unys.
Source : CVG
Ce changement de nom pour les Pokémon en passant du Japon à l'Amérique du Nord et à l'Europe implique parfois des constats douloureux pour les fans, qui s'amusent dès le nom japonais connu à donner un petit nom anglais aux bestioles colorées de Nintendo.
On vient ainsi d'apprendre que Tsutaja deviendrait Snivy, un nom qui n'est pas forcément pour plaire aux fans de Pokémon qui l'avaient déjà baptisé Smugleaf. The Pokémon Company a donné les noms anglais de deux autres Pokémon : le Pokémon Feu Pokabu devient Tepig en anglais, tandis que le Pokémon Eau Mijumaru devient Ashawott.
Pokémon Black & White se déroulera dans la région d'Unova en anglais, et non plus Ishua comme on s'y était presque habitué, une région éloignée des régions de Kanto, Johto, Hoenn et Sinnoh.
En français, parce que finalement c'est ce qui nous intéresse un peu plus, le site officiel du jeu nous propose quelques infos sur les noms tels que nous pourrons les lire dans la version française du jeu : Tsutaja s'appellera Vipélierre, Pokabu sera appelé Gruikui tandis que Mijumaru répondra au doux nom de Moustillon. Le jeu se déroulera dans la région d'Unys.
Source : CVG
Cet article vous a intéressé ? Vous souhaitez réagir, engager une discussion ? Ecrivez simplement un commentaire.
Non, 150. Toutes les autres, on les connait déjà.
[size=200]GRRRUIIIIIIIIKUIIIIIII[size=200]![b]horribleDésolé mais, même en restant objectif, je ne peux que trouver ces noms...mais pourraves, tout simplement.
Putain mais Gruikui quoi. Gruikui. Ca ressemble à rien et c'est impossible à prononcer !
[img]Megaroche
[img]Taupacier
[img]Singarbre
[img]Elecureuil
[img]Poissonmoche(le vert)
[img]Cigneau
[img]Cerfleur
[img]Mocheteabysaykiarienafairedanspokemon (psy/feu
[img]Désolé mais ça a rien d'un pokémon
[img]KROKOD4RK
Bon, je m'arrete là, j'ai piano.
Franchement ces pokémon ne sont même plus des pokémons.
Il suffit de voir les générations pour voir à que point ça descend(dans l'ordre sur le pokédex).
La 3g est moyenne, et la 4g et sa suite ressemblent plus a rien...
Par contre les noms je les ai inventés
enfin en meme temps "bien joué", "bien joué"... c'est vite dit: une fois qu'on a compris la technique on peut en faire des centaines tres facilement des noms! ^^